mừng tuổi

Học thuật
Thân thiện
mừng tuổi

Trẻ em nhận tiền mừng tuổi từ người lớn trong ngày Tết.

Définition
  1. Verbe :
    • Souhaiter une bonne année, offrir des étrennes : "mừng tuổi" désigne l'action de présenter ses vœux pour la nouvelle année (lunaire) à quelqu'un, souvent en lui offrant un peu d'argent dans une enveloppe rouge ( ) pour lui porter chance et célébrer le fait qu'il a pris un an.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Les enfants vont mừng tuổi leurs grands-parents. (Les enfants vont souhaiter la bonne année et recevoir des étrennes de leurs grands-parents.)
    • Tết đến, mọi người thường mừng tuổi nhau. (Quand le Tết arrive, les gens se souhaitent traditionnellement la bonne année.)
Utilisations avancées
  • "mừng tuổi" (en tant que concept/coutume) : Peut faire référence à la coutume elle-même.

    • Phong tục mừng tuổimột nét đẹp văn hóa của người Việt. (La coutume des étrennes du Nouvel An est une belle tradition culturelle vietnamienne.)
  • "được mừng tuổi" : Recevoir des étrennes, des vœux.

    • Trẻ con rất thích được mừng tuổi. (Les enfants aiment beaucoup recevoir les étrennes.)
Variantes et mots apparentés
  • / phong bao (n) : Enveloppe rouge contenant de l'argent offerte lors du "mừng tuổi".
    • Ông bà chuẩn bị những phong bao để mừng tuổi cho các cháu. (Les grands-parents préparent des enveloppes rouges pour donner des étrennes à leurs petits-enfants.)
Synonymes
  • Chúc Tết : Souhaiter la bonne année (lunaire). (Note : "chúc Tết" est plus général, tandis que "mừng tuổi" implique souvent l'idée de célébrer l'âge et inclut souvent le don d'argent.)
  • Tặng tiền : Offrir de l'argent dans une enveloppe rouge.
Expressions idiomatiques liées
  • Mừng tuổi ông bà : Présenter ses vœux et offrir (parfois) un cadeau ou de l'argent aux grands-parents, une marque de respect.

    • Sáng mùng một, con cháu mừng tuổi ông bà. (Le premier matin du Tết, les petits-enfants présentent leurs vœux aux grands-parents.)
  • Mừng tuổi sức khỏe : Souhaiter une bonne santé (souvent utilisé pour les personnes âgées).

    • Chúng tôi đến thăm mừng tuổi sức khỏe cụ. (Nous sommes venus rendre visite et souhaiter une bonne santé à l'aïeul.)
mừng tuổi

Trẻ em nhận tiền mừng tuổi từ người lớn trong ngày Tết.

  1. souhaiter une bonne année
    • Mừng tuổi thầy giáo
      souhaiter une bonne année à son ancien maître